|
|
|
| Parshiot Vayikra-Tzav
IV
KORBAN MINCHAH
A Minchah, meaning "tributary gift" to God, is the fifth type of Korban. Although in other parts of Tanakh the term "Minchah" is applied to offerings of both agricultural produce and animals (B'resheet 4:3-4; Sh'muel I 2:15-17), in Korbanic legislation it strictly refers to grain offerings. Generally, it is comprised of semolina wheat (solet) and olive oil with some frankincense spice (levonah) added. It could be offered in several varieties: raw, oven-baked in either a thick or thin preparation, or fried either on a griddle or deep-fried in a pan. A fistful is burnt on the altar and the remainder eaten by male priests within sanctuary precincts.
The laws of the Minchah are delineated in Vayyikra, Chapter 2 - and later, from the Kohanic perspective, in 6:7-11. [It is recommended that you read these sections before continuing].
There are several textual anomalies in this section:
1) Unlike the first chapter, which describes the "Korban Olah" (and later sections describing the other Zevachim), the section on the "Korban Minchah" is introduced with the phrase *v'Nefesh ki Takriv*. A "Nefesh" (which means soul in Rabbinic Hebrew) means "a person" in Biblical Hebrew. The specific orientation of the word is "life-force", as we see in Vayyikra 17:11, "The Nefesh of all flesh is in the blood". Why is the Minchah uniquely described as being brought by a Nefesh?
2) The "Kometz" (fistful) of the Minchah which is burned on the altar is called an *Azkarah* - commemoration. What is this commemoration and what is being remembered?
3) In 2:11, the Torah prohibits a leavened Minchah - or the use of any leavening or sweetening agent on the altar. Why is Hametz to be distanced from the Mikdash?
4) Within the context of the Korban Minchah, the Torah commands us to salt every Minchah - with the *Melach B'rit Elohekha* (The salt of the covenant of your God - 2:13). What is the significance of salt - specifically within the context of the Korban Minchah?
There are two other questions, both related to the issue of Hametz:
5) Although the Torah forbade the use of leavening in preparing a Minchah, we are commanded to offer a communal Minchah on Shavuot composed of two loaves (known as Minchat Sh'tei haLechem - specifically made of Hametz (Vayyikra 23:17). Why the exception?
6) There is one other exception to the Hametzless-Minchah rule: the loaves which accompany the Korban Todah (a subset of Sh'lamim). In Vayyikra 7:12-13, the Torah commands us to bring (40) loaves as an accompaniment to the Korban Todah (thanksgiving offering) - and ten of them must be Hametz! Again - why the exception? (See M. Menachot 5:1, where these two are presented as the only two exceptions.)
V
RAV BIN-NUN'S APPROACH
Regarding the sh'tei halechem, I'd like to share the synopsis of an approach developed by R. Yo'el Bin-Nun. The complete thesis is found in Megadim 13:25-45. This synopsis was put together by Shalom Holtz for the Virtual Beit Midrash of Yeshivat Har Etzion:
The key difference between Hametz and Matzah lies in how sophisticated the wheat has become through production. Hametz is wheat in its most complex form. It is the goal of the wheat grower and the final stage to which the wheat- growing process can be taken. Matzah, on the other hand, is bread in its most basic form, at the beginning of the bread- baking process. These physical characteristics of Hametz and Matzah shed light on several mitzvot which govern their consumption, including the prohibition of Hametz on Pesach.
Because of its simple nature, Matzah is considered "lechem oni," bread of poverty. A poor person, one who cannot afford to bring the wheat to its most advanced form of Hametz, bakes Matzah. The Israelites are commanded to eat matzot and maror, together with the korban Pesach, in order to remember the poverty and slavery they experienced in Egypt.
It would seem more appropriate that with the redemption from Egypt would come a commandment to eat Hametz. Just as the Matzah has symbolized the Israelites' state of poverty and enslavement, Hametz would be an appropriate symbol of their newly-obtained freedom and prosperity, for Hametz is the food of the wealthy. However, the instructions for the days which commemorate the period immediately following the exodus commands exactly the opposite: not only a commandment to eat Matzah but also a ban on Hametz. "Throughout the seven days unleavened bread shall be eaten; no leavened bread shall be found with you, and no leaven shall be found in your territory (Shemot 13:7)." What, then, is behind this prohibition and the parallel obligation?
Matzah symbolizes that the exodus from Egypt is only the beginning of the redemption process. After the night of the korban Pesach, the Israelites are not fully redeemed. Matzah, bread at the beginning of the process of its production, serves as a reminder that the exodus is just the beginning of a journey, a long hard road through the desert, with the goal far in the distance.
The process which begins at the exodus culminates in two other major events: the giving of the Torah and the entrance into the Land of Canaan. The mitzva of bikkurim, the offering of the first-grown fully-ripe fruits, commemorates both of these events in Jewish history. The holiday marking the beginning of the harvest of the wheat crop, Shavuot, falls out on the same date as the giving of the Torah, the sixth of Sivan. A major component of the ceremony of the offering of the bikkurim, which commemorates the arrival in the Holy Land, is mikra bikkurim, the recitation of Devarim 26:5-10. These verses constitute a declaration of thanks for a successful crop grown in the Land of Israel. The mitzva of bikkurim, which commemorates the dual conclusion of the redemption process, includes a positive commandment regarding Hametz. The meal-offering brought with the bikkurim, known as minchat shtei ha-lechem, is an offering of two loaves of leavened bread. This sacrifice of Hametz on Shavuot represents the completion of the process begun on Pesach, which was symbolized by the matzot.
The "maggid" section of the Haggada is centered on the recitation of the midrashic interpretation of mikra bikkurim. However, the reading is limited to the first verses, which focus on the history of Am Yisra'el:
"My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt and sojourned there, few in number. He became there a great mighty, and populous nation. The Egyptians dealt ill with us and afflicted us, and laid upon us hard labor. And we cried out to Hashem , the God of our fathers, and God heard our voice and saw our affliction and our toil and our oppression. And God took us out of Egypt with a strong hand and with an outstretched arm, and with great terror and with wonders." (Devarim 26:5-8).
The last verses, which contain the expressions of thanks: "And He brought us to this place, and He gave us this land, a land flowing with milk and honey. And now, behold, I have brought the first fruit of the land which You, God, have given me" (ibid., 9-10) are not recited on the night of the Seder. The selection of this section of the Torah for maggid is a reminder of the nature of the Seder night and of Pesach in general. Pesach commemorates the beginning of the process of redemption whose conclusion is symbolized by the bikkurim. On Pesach we remember that the exodus was only a beginning, and to do this we eat Matzah. Similarly, we recite only those verses within mikra bikkurim which pertain to the process of redemption. We leave out the verses pertaining to the final arrival in Eretz Yisra'el as a reminder that on Pesach, at least, the process has just begun.
VI
ANOTHER APPROACH TO HAMETZ
I would like to propose another understanding of Hametz and the rationale behind the prohibition of Hametz both on Pesach and in Menachot. This will also explain the other text anomalies pointed out above.
Along with Rav Bin-Nun's take on Hametz, positing it as representative of the completion of a process, there is another, more basic reality about Hametz and about what it may represent.
Although on a molecular level there is certainly change which takes place in flour and water - that change is not visible (in a short time period) to the naked eye. Hametz, on the other hand, is the very soul of radical change. Flour and water, baked without leaven, can remain in that flat state (Matzah) for a long time and nothing much would change in the makeup of that bread. Once leaven is introduced, rapid change takes place - change which also introduces rapid entropy and mutation. Take a piece of Hametz and look at it several weeks later - the same leaven which caused it to rise and become glorious and airy - has introduced the mold which makes it inedible. Hametz represents immediate and radical change.
This explains why the Torah places such stringent prohibitions on the use of Hametz on Pesach. Although we might consider that Pesach is a time of change (from slavery to nobility, from darkness to a great light etc.), a quick look at the text of the Torah will give us a very different picture.
Throughout the Exodus narrative, we are reminded that the merit by which we were redeemed was an ancient covenant - going back to B'resheet 15 and the B'rit Bein haB'tarim (Covenant between the pieces). The very essence of Pesach is timelessness - that the B'rit was only dormant, not dead and that its time had come to be fulfilled. There is no room for Hametz on Pesach, because the celebration and commemoration of Pesach is the historical bond which we share with our ancestors going all the way back to the Exodus - and several hundred years before that. Indeed, Pesach can act as the model for the future Redemption because the absence of Hametz allows the experience to remain unchanged and alive.
We can explain the Sh'tei haLechem on Shavu'ot in this light. Although we are accumstomed to thinking of Shavu'ot as the commemoration of the Giving of the Torah, this association is not made anywhere in the T'nakh (the earliest source is the Book of Jubilees, an apocryphal work from the first two centuries BCE). Within the context of the Torah, Shavu'ot is purely an agricultural festival, commemorating the beginning of the wheat harvest.
Unlike Pesach, which represents the timeless nature of Jewish (meta-)history, the harvest season is a time which, by definition, we wish to see pass. It would be counterproductive (and, by definition, impossible) to have every day be the beginning of the harvest - it is specifically the change from growth, to harvest, to plowing etc. which causes the greatest blessings to be realized in the field. Hence, the offering brought on Shavu'ot is specifically Hametz - we are celebrating this particular time and its passage.
VII
BETWEEN ZEVACHIM AND MENACHOT
We can now revisit our earlier questions about the prohibition of Hametz in Menachot and the textual anomalies in Parashat Menachot.
The thesis here is that unlike Zevachim which (following Ramban) represent Man's desire to have a one-time "altar experience", a Minchah represents Man's yearning to stand in God's presence at all times. This is the sentiment expressed by David:
One thing I asked of Hashem , that will I seek after: to live in the house of Hashem all the days of my life, to behold the beauty of Hashem , and to inquire in His Temple" (T'hillim 27:4).
It is not just the "Adam" (person) who brings a Minchah - it is the "Nefesh", the essence of the person, that brings this offering in his attempt to come - and stay - close to God; to appease Him and enjoy His Presence. However, since the individual cannot practically stay in the Mikdash, in front of the altar and he must (sadly) depart - he leaves a piece of this offering behind, to commemorate not only his visit, but his yearning to stay. That is why the Kometz (fistful) is called an Azkarah - it commemorates his visit (almost, if you will, like signing a guest book).
Although it has been a number of years since I nestled in the safety of the Beit Midrash in Har Etzion, that experience is something which has a timeless component. I return there in my mind often and maintain those years as a series of unyellowed, fresh snapshots. I share this perception - which we all have in our souls with regards to some place or person in our past - to illustrate the ideology of the Minchah and the hopes of the person offering it. The endeavor of the Minchah is an experience which the Makriv (person bringing the offering) would like to have bronzed in time. His brief stand in the holiest of places, in front of the altar, in God's Presence, is a moment out of time which (hopefully) lasts forever. As such, there is absolutely no room for Hametz in the composition of a Minchah - it represents the fleeting, the temporary, the passing event.
Salt, on the other hand, plays the exact opposite role. Where Hametz mutates, salt preserves. Salt is called the Melach B'rit (salt of the covenant) because just as salt preserves meat for a long time, the B'rit is preserved (and preserves us) forever. The Minchah, which represents Man's desire to ever and always be standing "there", is salted in order to represent that timelessness.
We now come to the one other exception to our Hametz-rule: Lachmei Todah - the loaves which accompany the Korban Todah.
The Korban Todah is not brought by someone who just feels gratitude; it is brought by someone who was in some sort of danger and was saved. The Gemara (Berakhot 54b) states: There are four [circumstances in which a person] must give thanks. [They are:] those who travel by sea, those who travel through a desert, someone who was imprisoned [or taken captive] and freed - and a sick person who was healed. (The B'rakhah known as "Birkat haGomel" is recited today in lieu of that Korban).
Unlike a conventional Korban Sh'lamim, which might be brought as a demonstration of goodwill (see above), the Korban Todah is brought in direct response to a potentially tragic situation which was averted by the grace of God. There is every reason to introduce Hametz here - because this is a situation which the person bringing it would not want to see repeated - it is not a "snapshot in time" which is cherished, rather a horrible possibility which we would never want to experience again.
[Note that only 10 of the loaves are Hametz, whereas the other 30 are not. Perhaps the idea is that the person bringing it was in one of the four dangers mentioned (sea, desert, prison, illness) - so that 1/4 of the loaves are Hametz.]
Compare the Lachmei Todah with its "sister-Minchah" - the *Lachmei Eil Nazir*. When a Nazir completes a successful term of N'zirut (see Bamidbar 6), he brings an offering which includes a ram - and the ram is accompanied by 40 loaves. Here, however, all 40 are Matzah - no Hametz at all. According to our thesis, this is easy to understand. Much as the Nazir is returning to the "real world", he likely sees the term (30 days or more) of N'zirut as an idyllic period of spiritual cleansing and sanctity - which he would like to preserve. Again, there is no room for Hametz here.
VIII
V'ARVAH L'Hashem ...
In Malakhi (3:4), we read a vision of the Messianic future which begins with this oft-quoted verse:
And the Minchah of Yehudah and Yerushalayim will be sweet to God, just as in days of old and like years past.
We can now approach this verse with a new understanding - the Minchah is the Korban which lasts forever and which, when God redeems us, will represent more than any other offering, the eternal link which we have with God and with the worship at His altar. Is it any wonder that Rav Kook zt"l was of the opinion that when the third Beit haMikdash is built, that all Korbanot will take on the spiritual flavor of the Minchah? The B'rit which God maintains, keeping us alive and restoring us to our Land, is symbolized by the eternal Korban Minchah.
| |
|
Mikra, Copyright © 2012 by Rabbi Yitzchak Etshalom and Torah.org. The author is Educational Coordinator of the Jewish Studies Institute of the Yeshiva of Los Angeles. |
Questions or comments? Email feedback@torah.org.
Join the Jewish Learning Revolution! Torah.org: The Judaism Site brings this and a host of other classes to you every week. Visit http://torah.org or email learn@torah.org to get your own free copy of this mailing.
Permission is granted to redistribute, but please give proper attribution and copyright to the author and Torah.org. Both the author and Torah.org reserve certain rights. Email copyrights@torah.org for full information.
|
|
|
No comments:
Post a Comment